بر اساس مشاهده کارمندان تیتز اس اس (titrss)

مطلب قبلی

پدیده اشتراک لفظی و چند معنایی در زبان عربی

صفحه اصلی
مرور
شماره جاری
بر اساس شماره‌های نشریه
بر اساس نویسندگان
بر اساس موضوعات
نمایه نویسندگان
نمایه کلیدواژه ها
اطلاعات نشریه
درباره نشریه
اهداف و چشم انداز
اعضای هیات تحریریه
اصول اخلاقی انتشار مقاله
بانک ها و نمایه نامه ها
پیوندهای مفید
پرسش‌های متداول
فرایند پذیرش مقالات
اخبار و اعلانات
راهنمای نویسندگان
ارسال مقاله
داوران
تماس با ما

ورود به سامانه ▼
ورود به سامانه
ثبت نام در سامانه
ENGLISH
صفحه اصلی فهرست مقالات مشخصات مقاله
ذخیره رکوردها |نسخه قابل چاپ | توصیه به دوستان | ارجاع به این مقاله ارجاع به مقاله
|اشتراک گذاری اشتراک گذاری
ادب عرب
مقالات آماده انتشار
شماره جاری
شماره‌های پیشین نشریه
دوره دوره ۸ (۱۳۹۵)
دوره دوره ۷ (۱۳۹۴)
شماره شماره ۲
پاییز و زمستان ۱۳۹۴، صفحه ۱-۳۳۲
شماره شماره ۱
بهار و تابستان ۱۳۹۴، صفحه ۱-۳۷۸
دوره دوره ۶ (۱۳۹۳)
دوره دوره ۵ (۱۳۹۲)
دوره دوره ۴ (۱۳۹۱)
دوره دوره ۳ (۱۳۹۰)
دوره دوره ۱ (۱۳۸۸)
پدیده اشتراک لفظی و چند معنایی در زبان عربی
مقاله ۷، دوره ۷، شماره ۲، پاییز و زمستان ۱۳۹۴، صفحه ۱۱۹-۱۳۶ XML اصل مقاله (۷۸۸ K)
نوع مقاله: مقاله پژوهشی
نویسنده
محمود شهبازی
استادیار گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه اراک
چکیده
اشتراک لفظی در کنار ترادف و اضداد، از جمله مباحث معناشناسی است که زبان‌شناسان پیشین بدان پرداخته­اند و تعریف­هایی نیز از آن ارائه داده­اند. زبان­شناسان معاصر بر این باورند که در بررسی اشتراک لفظی، باید میان دو اصطلاح «چند معنایی» (Polysemy) و «اشتراک لفظی» (Homonymy) تفاوت گذاشت. در اشتراک لفظی، دو واژه از روی تصادف، ساختار صرفی واحدی پیدا می­کنند و هر یک با حفظ معنای خود، هم­آوا و هم نویس می‌شوند و میان آنها رابطه معنایی، وجود ندارد؛ مانند: «الخال» به معنای خال روی چهره، برادر مادر و تپه. همچنان که میان آنها ارتباط ریشه­ای نیز وجود ندارد؛ مانند قانع به معنای راضی و سائل که در معنای نخست از «قنَِعَ یَقنَعُ قَنَعاًو قَنعاناً» و در معنای دوم از«قَنَعَ یَقنَعُ قنوعاً» است، ولی در پدیده چند معنایی، یک واحد زبانی پس از انتقال و تغییر معنایی در گذر زمان، از چند معنا برخوردار می­شود مانند «سیاره» که در قدیم به معنای کاروان و امروزه به معنای ماشین به کار می­رود. این مقاله در صدد است ضمن تحلیل و بررسی این دو پدیده، با آوردن نمونه­هایی عینی از زبان عربی به تفاوت و تشخیص این دو پدیده و چگونگی پیدایش آنها در زبان بپردازد.
کلیدواژه ها
اشتراک لفظی؛ چند معنایی؛ اضداد؛ مجاز و حوزه معنایی
مراجع
قرآن کریم
ابن فارس، احمد، الصاحبی فی فقه اللغه، تحقیق السید احمد صقر، مکتبه عیسی البابی الـحلبی، الطبعهالاولی، ۱۹۵۳م.
ابن منظور، محمد بن مکرم، لسان العرب، بیروت، دار صادر.
أبو عوده، عوده خلیل، التطور الدلالی بین لغه الشعر الـجاهلی ولغه القرآن الکریم، الأردن – الزرقاء، مکتبه الـمنار، الطبعه الاولی، ۱۹۸۵م.
الإصفهانی، الراغب، مفردات ألفاظ القرآن، ذوی القربی، الطبعه السادسه، ۱۴۱۳هـ.ق.
أنیس، ابراهیم، دلاله الفاظ، مکتبه الأنـجلو الـمصریه، الطبعه الـخامسه، ۱۹۸۴م.
ـــــــــــ ، فی اللهجات العربیه، القاهره، مکتبه الأنـجلو الـمصریه، ۲۰۰۳م.
الدایه، فایز، علم الدلاله العربی بین النظریه و التطبیق، الطبعه الثانیه، ۱۹۹۶م.
ربحی، کمال، التضاد فی ضوء اللغات السامیه، بیروت، دارالنهضه العربیه، الطبعه الثانیه، ۱۹۷۵م.
السجستانی، أبو حاتم سهل بن محمد،کتاب الاضداد، تحقیق: محمد عوده أبو جُرَی، مکتب الثقافه الدینی، ۱۴۱۴هـ .ق.
سیبویه، عثمان بن قنبر، الکتاب، المحقق امیل بدیع یعقوب، بیروت- لبنان، دار الکتب العلمیه، الطبعه الثانیه، ۲۰۰۹م.
السیوطی، جلال الدین،معترک الاقران فی إعجاز القرآن، ج۱، بیروت- لبنان، دارالکتب العلمیه، ۱۹۸۸م.
ـــــــــــــــــــ ، الـمزهر فی علوم اللغه و انواعها، المجلد الاول، دار احیاء الکتب العربیه، د.تا.
صفوی، کورش، درآمدی بر معنی شناسی، تهران، انتشارات سوره مهر، چاپ اول، ۱۳۷۹ش.
طبرسی، فضل بن حسن، مـجمع البیان فی تفسیر القرآن، ج۱۰- ۹ و ۲-۱، بیروت- لبنان، دار المعرفه، الطبعه الثانیه، ۱۹۸۸م.
طلیمات، غازی مختار،علم الدلاله، دار الطلاس، دمشق، الطبعه الثانیه، ۲۰۰۰م.
عبد التواب، رمضان، مباحثی در فقه اللغه و زبان شناسی عربی، ترجمه حمید رضا شیخی، تهران، انتشارات آستان قدس رضوی. ۱۳۶۷هـ .ش.
العوا، سلوی محمد، بررسی زبان شناختی وجوه و نظائر در قرآن کریم، ترجمه حسین سیدی، انتشارات قدس رضوی، چاپ اول، ۱۳۸۲هـ .ش.
فیاضی، مریم، خاستگاه استعاری افعال حسی چند معنا در زبان فارسی از منظر معنی شناختی، مجله ادب پژوهی، شماره ۶، ۱۳۸۷هـ .
فیروزآبادی، مجدالدین محمدبن یعقوب، القاموس المحیط، اعداد و تقدیم: محمد عبدالرحمن المرعشلی، بیروت، داراحیاء التراث العربی،الطبعه الاولی، المجلد الثالث، د.تا.
اللغوی الـحلبی، ابوطیب عبدالواحد بن علی، الابدال، دمشق، الـمجمع العلمی العربی،۱۹۶۰.
مختار، احمد،الاشتراک والتضاد فی ­القرآن الکریم؛ دراسه إحصائیه، القاهره،
عالم الکتب.
ــــــــــ ، معنا شناسی، ترجمه حسین سیدی، مشهد، انتشارات دانشگاه فردوسی، چاپ دوم، ۱۳۸۶هـ .ش.
المصطفوی، حسن، التحقیق فی کلمات القرآن الکریم، طهران، الطبعه الاولی، ۱۳۹۳ق.
منقور، عبد الجلیل، علم الدلاله، دمشق، اتحاد الکتاب العرب، ۲۰۰۱م.
المنجد، محمد نورالدین، الاشتراک اللفظی فی القرآن الکریم بین النظریه والتطبیق، بیروت- لبنان الطبعه الاولی، دار الفکر، ۱۹۹۹م.
نـهر، هادی، علم الدلاله فی التراث العربی، دار الأمل، للنشر و التوضیع، الطبعه الاولی، ۲۰۰۷م.
آمار
تعداد مشاهده مقاله: ۱,۷۱۷
تعداد دریافت فایل اصل مقاله: ۸۶۳
صفحه اصلی | واژه نامه اختصاصی | اخبار و اعلانات | اهداف و چشم انداز | نقشه سایت
ابتدای صفحه ابتدای صفحه

Journal Management System. Designed by sinaweb.

تهیه شده توسط تیم تیتز اس اس (titrss)

منبع/resource

Related Posts